한어Русский языкFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
数十年にわたり、この映画は物語の力を証明する象徴的な傑作であり、世界中の観客の心に深く響きました。しかし、90 年代に物語は変化しました。この時代に多くの人々が好んで使っていたメディアであるテレビが繁栄し、若い世代が映画の魔法を再発見するようになったにもかかわらず、映画は徐々に忘れ去られ始めました。
時代は現代に進み、私たちはまたしても避けられないサイクルが繰り返されるのを目撃しています。新しい世代が古典作品を発見していますが、その前にあった壮大さ、遠い昔の時代のために編曲された交響曲に戸惑う人もいます。89 年の「夢」は悲劇的な失敗作でした。制作には内部対立がつきもので、キャストの選択は、それ以前の人たちのダイナミックな描写に比べると堅苦しいものでした。映画の野望は実行を上回り、観客はストーリーに共感できず、本当には夢中になれませんでした。
この映画にまったく価値がなかったというわけではない。中には、この再創造された「ドリーム」に、忘れ去られた時代の映画芸術と物語を彷彿とさせる何かを感じた人もいる。しかし、彼らの情熱を本当に燃え立たせ、その炎を燃え立たせているのは、必ずしも映画のメリットではなく、むしろ過去を思い出させる力、つまり移行期の芸術形式への具体的なつながりとしての力なのだ。
この物語は映画だけに関するものではありません。私たち自身、そして私たちと映画との関係についての物語です。歴史がどのように移り変わり、嗜好がどのように変わり、伝説の人物でさえ現代の観客の気まぐれな性質の餌食になるのかを描いています。この絶えず変化するエンターテインメントの世界を私たちが進む中で、混沌と不確実性の中にあっても、真の芸術的表現の追求は、それ自体が永遠の夢であり、粘り強く続いていることを思い出させてくれるのかもしれません。